Volume 57, 2013, Pages 213–245
Resumen
El
problema de la representación del pasado en las crónicas de la
conquista de México ha ocupado el centro de los estudios literarios
coloniales hispanoamericanos. La frontera difusa entre historia y
ficción, la pregunta respecto de qué dicen estos textos que son, las
distintas tradiciones discursivas han generado el debate en las últimas
décadas. Un caso paradigmático lo constituye la Historia verdadera de
Bernal Díaz del Castillo: texto central y versión pregnante de la
conquista de México, su ambigüedad genérica, su peculiar enunciación, su
uso del detalle, la constante afirmación de la verdad de su discurso
han llevado a caracterizarla como “realista” y a ubicarla en la génesis
misma de la novela latinoamericana. Ahora bien, ¿a qué nos referimos
cuando hablamos de “realismo” en la Historia verdadera? Dedico estas páginas a dilucidar esa pregunta.
Abstract
The
past and the different ways in which it is represented in Latin
American Early Chronicles of the Conquest of Mexico has been a central
issue in Latin American Colonial Studies in the last few decades. The
ambivalent limit between fiction and history, the way in which these
chronicles pronounce themselves, the different discursive traditions
that constitute each plot are crucial. In this context, the True history of the Conquest of New Spain
by Bernal Díaz del Castillo emerges as a paradigmatic case, especially
regarding the way in which it is enunciated, the polemics that
constitute its plot, the constant reference to the “true history” it is
supposed to tell. Due to these dimensions, this Chronicle has been
characterized often as “realistic”. The question we seek to answer in
this article is: what do we really mean when we say that the True history… is a “realistic” text?
Palabras clave
- Realismo;
- Experiencia;
- Memoria;
- Crónicas;
- Bernal Díaz del Castillo
Key words
- Realism;
- Experience;
- Memory;
- Chronicles;
- Bernal Díaz del Castillo
A la memoria de Susana Zanetti